Ad agosto, una lettura in una lingua sconosciuta risuonava nella sala espositiva del Guangdong Times Art Museum. La gente ascoltava con curiosità le registrazioni in lingua Miao prodotte dal "Miao Wen Translation Bureau".
La performance sonora improvvisata, intitolata "Returning to the Scenery and Entering the Sound Forest" creava un campo sonoro tale da far sovrapporre la musica alla voce all'interno dello spazio museale.
Il mormorio del fiume si nascondeva così dietro a questo paesaggio sonoro culturale.
Curata da Gebu e Zhang Hanlu, la mostra "River Pulse - Crossing Borders and Overlapping Worlds" trasforma l'esistenza geografica dei fiumi in un'immagine. Esso diventa così sia una risorsa naturale su cui crescono le civiltà, sia un confine naturale tra lingua e cultura.
I fiumi qui si riferiscono specificamente a quattro sistemi idrici originari dell'Himalaya e che scorrono a sud: fiume Dulong/fiume Irrawaddy, fiume Nu/fiume Salween, fiume Lancang/fiume Mekong, fiume Yuan/fiume Rosso, tutti questi corsi d'acqua hanno due nomi in quanto attraversano etnie e paesi diversi.
Le creazioni artistiche e le indagini antropologiche presentate in mostra accompagnano il pubblico che vive nella metropoli a sud lungo quattro fiumi, attraversando altipiani, valli, pianure alluvionali e delta per vivere la realtà di questa terra.
版权声明:【除原创作品外,本平台所使用的文章、图片、视频及音乐属于原权利人所有,因客观原因,或会存在不当使用的情况,如,部分文章或文章部分引用内容未能及时与原作者取得联系,或作者名称及原始出处标注错误等情况,非恶意侵犯原权利人相关权益,敬请相关权利人谅解并与我们联系及时处理,共同维护良好的网络创作环境,联系邮箱:603971995@qq.com】